To become global, your product or service needs to engage local markets and speak their language.
If you’re targeting the Italian market and want better relationships with your clients and high-quality results, consider choosing a certified Italian translator who will listen to your needs and assist you throughout your project.
“If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart”
– Nelson Mandela
Make me your
Relocating to Italy?
Expanding your business to Italy?
Seeking long-term collaboration for your English to Italian projects?
I am your avenue to clear and simplified communication.
My qualifications include:
- TAUS Certified Quality Manager
- Master’s Degree in English>Italian Specialised Translation (Biomedicine, Law) – University of Pisa
- Bachelor’s Degree in Translation and Interpreting (English, French, Italian) – Superior Graduate School of Linguistic Mediation, Palermo
- SDL Post Editing Certification
- Registered at the Italian Chamber of Commerce as a language professional
- Member of MET (Mediterranean Editors and Translators)
- Certified PRO Member of ProZ.com
Our company contacted Marina for the translation of a document regarding our Data Protection policies, which is a very delicate and controversial matter. She immediately reassured us about her competence in the field and definitely met our requests and expectations, delivering even before the set deadline. Marina provided us with the finished translation as well as the revised source document, with her annotations and comments. She proved to be very professional, reliable, and also highly responsive, which is a plus considering the difficult times we are all going through. We really recommend her services to anyone wanting the job to be done as accurately and thoroughly as possible.
Marina did a great job within my law firm. She is highly skilled in translation and editing and she is an extremely versatile professional. She enriches the working environment with her strong personality and her ability to motivate her coworkers. I am amazed at her constant search for new challenges that require her full commitment and I am sure she will have plenty of satisfaction in her career.
Marina translated for me some birth, marriage, and death certificates and naturalisation documents. This helped enormously with my applications for Italian citizenship. Communication was very easy and prompt, both on the phone and by email. Working with Marina was a pleasure. Her translation work was both accurate and promptly executed. I am very grateful for all the assistance she has given me in my application for Italian citizenship.
Marina provided required translation of all my documents for Italian dual citizenship application. Having the documents translated by Marina, who is an Italian language translation expert, gives me confidence that the translations will not be questioned when I go for my appointment with the consulate office in the US. Marina also provided legal certification and tax stamps on my behalf in Italy. Her English is superb and she was always very responsive to any questions or clarifications I emailed to her. It was also extremely helpful for her to work in tandem with the legal office that was handling my case. This prevented any miscommunication that could have otherwise occurred and potentially wasted valuable time. I highly recommend Marina for any translation services needed. Not only is she efficient and professional, but she is also an extremely pleasant person to have as a partner in this tedious and often times frustrating citizenship application process.
Marina contributed to the Translations Office with her skills in translating texts from English to Italian and vice versa for websites, brochures, scientific publications, research and results of EU-funded projects. She is an excellent professional and worked in team during her experience within our organisation. Also, her human and professional skills were highly appreciated.
Get in touch
If you have any questions, don’t hesitate to contact me today.
You’re also welcome to send along your documents with information about your project
(deadline, intended audience, desired format, etc.).
Before accepting an assignment, I will review your materials and send you a proposal via email.
If you need help with another specialisation or language pair, I can refer you to a qualified linguist in my network who can help you.